Ile czasu spędzasz na czytaniu?
Może jesteś zapalonym czytelnikiem i Twój dom jest pełen półek z książkami - pełnych książek, które przeczytałeś, a inni wciąż czekają na...
Podstawowe wymagania związane z tłumaczeniem artykułów
Tłumaczenie tekstu artykułu naukowego albo naukowo-technicznego to zadanie dla tłumacza posiadającego wysokie...
Spotkałem wielu tłumaczy i większość z nich uwielbia swoją pracę z jednego głównego powodu, na pewno są oni oddani językom, ale co najważniejsze, lubią być swoim własnym szefem. Niezależni tłumacze czerpią korzyści z zarządzania...
Znaczenie globalizacji cały czas rośnie. Rośnie również nakład pracy, którą wykonać muszą inspektorzy finansowi, dyrektorzy czy główni księgowi firm, które zostały przejęte lub współpracują z międzynarodowymi korporacjami...
Tłumaczenia techniczne obejmują najróżniejszego typu treści, które związane są z tematyką motoryzacyjną, technologiczną, budowlaną, czy też rolniczą. Materiały, które najczęściej poddaje się przekładowi tego typu to zazwyczaj...
Aby dokonywać przekładów medycznych oraz farmaceutycznych trzeba spełnić określone wymagania. Jest to zatem dziedzina tłumaczeń w której konieczne są określone kwalifikacje. Zalicza się do nich przede wszystkim doskonałą...